-
1 sprinkle of snow
Макаров: лёгкий снежок, пороша, редкий снежок -
2 sprinkle of snow
легкий снежок, порошаEnglish-Russian aviation meteorology dictionary > sprinkle of snow
-
3 a sprinkle of snow
Общая лексика: лёгкий снежок, пороша -
4 sprinkle
1. [ʹsprıŋk(ə)l] n1. брызганье, обрызгивание, опрыскивание; окроплениеsprinkle of rain - мелкий дождик, изморось
sprinkle of snow - редкий /лёгкий/ снежок, пороша
2. окраска путём пульверизации3. красящий раствор для пульверизации4. небольшое количество, капля5. лейка6. церк. кропило2. [ʹsprıŋk(ə)l] v1. 1) брызгать, кропить, окроплять; разбрызгивать, обрызгивать; опрыскиватьshe sprinkled his coat with some perfume - она побрызгала духами на его пиджак
2) разбрасывать, посыпатьto sprinkle ashes [crumbs] - рассыпать пепел [крошки]
to sprinkle salt on meat, to sprinkle meat with salt - посолить мясо
3) уснащатьwritings sprinkled with quotations - произведения, пестрящие цитатами
the sky heavily sprinkled with stars - небо, сплошь усеянное звёздами
2. брызгать, давать брызги3. 1) накрапывать, моросить2) выпадать ( о дожде)it may sprinkle this evening - вечером, возможно, пойдёт дождь
-
5 sprinkle
'spriŋkl(to scatter something over something else in small drops or bits: He sprinkled salt over his food; He sprinkled the roses with water.) drysse, skvette, vanne- sprinklingskvetteIsubst. \/ˈsprɪŋkl\/lett dryss, lett dusj, stenkIIverb \/ˈsprɪŋkl\/1) ( om partikler) strø, drysse2) ( om gjenstand eller flate) strø over3) ( om væske) stenke, skvette, vanne, risle4) ( om gjenstand eller flate) dusje, stenke, overrisle, vannesprinkle something on something drysse noe på noe stenke noe med noe -
6 sprinkle
1. n1) бризкання; оббризкування, обприскування; окропленняsprinkle of rain — дрібний дощик; мряка
sprinkle of snow — рідкий (легкий) сніжок, пороша
2) фарбування пульверизацією3) фарбувальний розчин для пульверизації4) невелика кількість, крапля5) поливальниця6) церк. кропило2. v1) бризкати; кропити, окропляти; розбризкувати, оббризкувати; обприскувати2) розкидати, посипати3) наповнювати, оздоблювати4) крапати, накрапати, мрячити* * *I n1) бризкання, оббризкування, обприскування; окроплення4) невелика кількість, крапля5) лійка6) цepк. кропилоII v1) бризкати, кропити, окропляти; розприскувати, оббризкувати; обприскувати; розкидати, посипати2) збагачувати (нaпp., мову дотепами), заповнювати3) бризкати4) накрапати, мрячити; випадати ( про дощ) -
7 sprinkle
['sprɪŋk(ə)l] 1. v1) бри́зкати, кропи́ти2) посипа́ти ( чимсь - with); розкида́ти (on)3) кра́пати, накрапа́ти2. n1) невели́ка кі́лькість (of)sprinkle of snow — легки́й сніжо́к, поро́ша
2) бри́зкання3) дрібни́й до́щик -
8 sprinkle
sprinkle ['sprɪŋkəl](a) (with salt, sugar, spices, breadcrumbs, talc) saupoudrer ( with de); (with parsley, raisins) parsemer ( with de); (with liquid) arroser légèrement ( with de);∎ I sprinkled sugar on or over my cereal, I sprinkled my cereal with sugar j'ai saupoudré mes céréales de sucre;∎ sprinkle with grated cheese recouvrez de fromage râpé;∎ he sprinkled sawdust on the floor il a répandu de la sciure par terre;∎ to sprinkle water on sth or sth with water asperger qch d'eau;∎ he sprinkled vinegar on or over his chips il mit un peu de vinaigre sur ses frites(b) (usu passive) (strew, dot) parsemer, semer;∎ the sky was sprinkled with stars le ciel était parsemé d'étoiles;∎ the fields were sprinkled with snow les champs étaient tachetés de neige;∎ his hair was sprinkled with grey ses cheveux étaient légèrement grisonnants;∎ a speech sprinkled with metaphors un discours émaillé de métaphores;∎ a few policemen were sprinkled among the crowd quelques policiers étaient disséminés dans la foule(rain) tomber des gouttes3 noun∎ I felt a sprinkle (of rain) j'ai senti quelques gouttes (de pluie) -
9 sprinkle
transitive verbstreuen; sprengen [Flüssigkeit]sprinkle something with something — etwas mit etwas bestreuen/besprengen
* * *['spriŋkl](to scatter something over something else in small drops or bits: He sprinkled salt over his food; He sprinkled the roses with water.) streuen,besprenkeln- academic.ru/69902/sprinkler">sprinkler- sprinkling* * *sprin·kle[ˈsprɪŋkl̩]I. vt1. (scatter)▪ to \sprinkle sth on sth (on cake, pizza) etw auf etw akk streuen; a liquid etw mit etw dat besprengen2. (cover)▪ to \sprinkle sth with sth cake etw mit etw dat bestreuen; (with a liquid) etw mit etw dat besprengen3. (water)to \sprinkle the lawn den Rasen sprengena \sprinkle of rain/snow leichter Regen/Schneefall* * *['sprɪŋkl]1. vtwater sprenkeln, sprengen; lawn, plant besprengen; (with holy water) besprengen; salt, dust, sugar etc streuen; dish, cake bestreuenhis hair was sprinkled with grey — sein Haar war grau meliert
churches/pubs are sprinkled throughout the town — man findet Kirchen/Gasthäuser über die ganze Stadt verstreut
2. n(of liquid, vinegar) ein paar Spritzer; (of salt etc) Prise f* * *sprinkle [ˈsprıŋkl]A v/ton auf akk)on auf akk)3. (ver-, zer)streuen, verteilen (auch fig)4. besprenkeln, besprengen, bestreuen ( alle:with mit)with mit)B v/i1. sprenkelnit’s sprinkling( with rain)C s1. (Be)Sprengen n, (Be)Sprenkeln n2. Sprühregen m3. Prise f (Salz etc)* * *transitive verbstreuen; sprengen [Flüssigkeit]sprinkle something over/on something — etwas über/auf etwas (Akk.) streuen/sprengen
sprinkle something with something — etwas mit etwas bestreuen/besprengen
* * *v.berieseln v.besprengen v.besprinkeln v.besprühen v. -
10 sprinkle
sprin·kle [ʼsprɪŋkl̩] vt1) ( scatter)to \sprinkle sth on sth (on cake, pizza) etw auf etw akk streuen; a liquid etw mit etw dat besprengen2) ( cover)( with a liquid) etw mit etw dat besprengen;to \sprinkle a speech with jokes ( fig) eine Rede mit Scherzen auflockern3) ( water)to \sprinkle the lawn den Rasen sprengen na \sprinkle of rain/ snow leichter Regen/Schneefall -
11 sprinkle
ˈsprɪŋkl
1. сущ.
1) а) брызганье, обрызгивание, разбрызгивание б) мелкий дождик ∙ Syn: sprinkling
2) а) небольшое количество;
капля б) мн. карамельные крошки, которыми посыпают мороженое
2. гл.
1) брызгать, кропить, опрыскивать( что-л. какой-л. жидкостью) He sprinkled some poison on lettuce. ≈ Он опрыскал листья салата ядом. The floor was sprinkled with rain. ≈ На полу были капли дождя. Syn: splash
2., spatter
2., besprinkle
2) посыпать( with - чем-л.) ;
разбрасывать (on/onto/over/upon) If you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good condition. ≈ Если Вы посыпете этим химикатом траву, это поможет Вам сохранить ее в хорошем состоянии. Атв sprinkle it lightly with pepper. ≈ И слегка посыпьте перцем. Syn: scatter, dot I
2., intersperse
3) брызгать, накрапывать, моросить( о дожде) Syn: spit II
2., drizzle
2. брызганье, обрызгивание, опрыскивание;
окропление - * of rain мелкий дождик, изморось - * of snow редкий /легкий/ снежок, пороша - it was just a * дождик только покапал окраска путем пульверизации красящий раствор для пульверизации небольшое количество, капля лейка( церковное) кропило брызгать, кропить, окроплять;
разбрызгивать, обрызгивать;
опрыскивать - she *d his coat with some perfume она побрызгала духами на его пиджак разбрасывать, посыпать - to * the floor with sand посыпать пол песком - to * ashes рассыпать пепел - to * salt on meat, to * meat with salt посолить мясо уснащать - writings *d with quotations произведения, пестрящие цитатами - his speech was *d with witticisms он уснащал свою речь остротами - the sky heavily *d with stars небо, сплошь усеянное звездами брызгать, давать брызги - the water *s up вода брызжет во все стороны накрапывать, моросить - the rain continued to * дождь продолжал моросить выпадать( о дожде) - it may * this evening вечером, возможно, пойдет дождь sprinkle брызганье, обрызгивание ~ брызгать, накрапывать ~ брызгать, кропить ~ мелкий дождик ~ небольшое количество;
капля ~ посыпать (with - чем-л.) ;
разбрасывать (on) sprinkling: sprinkling n = sprinkleБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sprinkle
-
12 sprinkling
nouna sprinkling of snow/sugar/dust — eine dünne Schneedecke / Zucker- / Staubschicht
there was only a sprinkling of holidaymakers on the beach — nur ein paar vereinzelte Urlauber waren am Strand
* * *noun (a small amount or a few: There were mostly women at the meeting but there was a sprinkling of men.) ein paar* * *sprin·kling[ˈsprɪŋklɪŋ]ntop each ice cream with a generous \sprinkling of fresh mint bestreuen Sie jedes Eis mit reichlich frischer Minzea \sprinkling of salt eine Prise Salz▪ a \sprinkling of... ein paar...a \sprinkling of grey hairs/men ein paar graue Haare/Männera \sprinkling of knowledge eine leise Ahnung* * *['sprIŋklɪŋ]n(of rain, dew etc) ein paar Tropfen; (of sugar etc) Prise f; (fig, of humour, comedy etc) Anflug m; (of common sense) Spur fthere was a sprinkling of young people — es waren ein paar vereinzelte junge Leute da
to give sth a sprinkling (with water) — etw besprengen or besprenkeln
* * *1. → academic.ru/69901/sprinkle">sprinkle C 1, C 2, C 3* * *nouna sprinkling of snow/sugar/dust — eine dünne Schneedecke / Zucker- / Staubschicht
-
13 spatter
ˈspætə
1. сущ.
1) брызганье, обрызгивание Syn: sprinkle
1.
2) брызги (грязи, дождя) ;
следы, пятна от брызг( на чем-л.) a spatter of bullets ≈ град пуль Syn: splash
1.
3) небольшое количество, капля a spatter of applause ≈ жидкие хлопки Syn: sprinkle
1.
2. гл.
1) забрызгивать, разбрызгивать, брызгать;
расплескивать Be careful with that brush, you're spattering paint( all) over the floor. ≈ Будь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол. Passing traffic has spattered the wall up with mud. ≈ Проезжающие машины забрызгали стены грязью. Syn: bespatter, splash
2., sprinkle
2.
2) испещрять, покрывать, усеивать The walls were spattered with placards. ≈ Стены были увешаны афишами. Mistakes were spattered throughout the whole article. ≈ В статье было полно ошибок. Syn: stud I
2., dot I
2.
3) возводить клевету, чернить Syn: bespatter, defame брызги дождик (тж. a * of rain) малое количество - a * of applause жидкие хлопки брызгать;
разбрызгивать, расплескивать - to * mud on one's clothes заляпать одежду грязью - the wind *ed snow against the window ветер бросал в окна хлопья снега обрызгать, забрызгать, обляпать - to * the floor with grease забрызгать пол жиром - a passing lorry *ed me with mud проезжавший грузовик обдал меня грязью разбрызгиваться, падать брызгами - water *ed into the washbasin вода брызгала в раковину - the spray from the hose *ed over the people струя воды из шланга обдала людей брызгами брызгать слюной усеивать, испещрять - *ed with stars усеянный звездами - green tweed *ed with white flecks зеленый твид в белую крапинку - the floor *ed with moonlight полосы лунного света на полу - mistakes were *ed throughout the whole article статья пестрела ошибками чернить, порочить - to * a man's good name запятнать чье-либо доброе имя, опорочить кого-либо spatter брызганье ~ брызги (грязи, дождя) ~ возводить клевету, чернить;
to spatter a man's good name опорочить человека ~ забрызгивать, разбрызгивать, брызгать;
расплескивать ~ возводить клевету, чернить;
to spatter a man's good name опорочить человека -
14 powder
powder ['paʊdə(r)]1 noun∎ in powder form en poudre, sous forme de poudre;∎ to grind sth to a powder réduire qch en poudre, pulvériser qch;∎ British figurative to keep one's powder dry se tenir prêt, être aux aguets(c) (for face) poudre f∎ to take a headache powder prendre un médicament (en sachet) contre le mal de tête∎ to take a powder (disappear) ficher le camp, décamper(a) (crush, pulverize) pulvériser, réduire en poudre∎ to powder one's face se poudrer le visage;∎ euphemism to powder one's nose (go to the toilet) aller se repoudrer le nez(c) (sprinkle) saupoudrer;∎ the Christmas tree was powdered with artificial snow le sapin de Noël était saupoudré de neige artificielle►► powder blue bleu m pastel;powder compact poudrier m;powder eyeshadow ombre f à paupières en poudre;powder horn corne f, cartouche f à poudre;powder puff houppette f;euphemism powder room toilettes fpl (pour dames) -
15 sprinkling
{'spriŋkliŋ}
1. поръсване, попръскване
2. малко количество, малък брой
a SPRINKLING of spectators туктам по някой зрител* * *{'sprinklin} n 1. поръсване, попръскване; 2. малко количес* * *посипване;* * *1. a sprinkling of spectators туктам по някой зрител 2. малко количество, малък брой 3. поръсване, попръскване* * *sprinkling[´spriʃkliʃ] n 1. = sprinkle II.; 2. няколко; малко; a \sprinkling of snow малко сняг; a \sprinkling of spectators in the gallery няколко зрители тук-там из галерията. -
16 sprinkling
['sprɪŋklɪŋ]сущ.; = sprinkleнебольшое количество (чего-л.)The hilltops were covered with a sprinkling of snow. — Вершины холмов были припорошены снегом.
Add a teaspoon of salt, and a sprinkling of milled pepper. — Добавьте чайную ложку соли и щепотку молотого перца.
-
17 fleck
1. n пятно, пятнышко; крапинка2. n веснушка3. n частичка, крупинка4. v покрывать пятнами, крапинками; испещрятьСинонимический ряд:1. crumb (noun) crumb; particle; speck2. spot (noun) dapple; dot; mark; mote; speckle; spot; stain; streak3. dot (verb) dapple; dot; freckle; mottle; pepper; speckle; sprinkle; stipple -
18 powder
1. n фарм. порошок2. n снег, пороша3. n пудра4. n воен. порохsingle-base powder — одноосновный порох; бездымный порох
5. n фото проявитель; тонирующий порошок, тонер6. v толочь, превращать в порошок7. v превращаться в порошокto beat to powder, to beat small — истолочь в порошок
8. v посыпать порошком; присыпать9. v пудрить, припудривать, напудривать10. v пудриться11. v испещрять; усыпатьviolets powdered on a silk ground — фиалки, разбросанные по шёлку
12. v диал. солить13. n обыкн. диал. стремительное движение, стремительность, натискwith a powder — стремительно, бурно
14. v разг. диал. торопиться, мчаться, нестись15. v сл. удрать, улизнуть, смытьсяСинонимический ряд:1. dirt (noun) ashes; dirt; dust; grime2. fine particles (noun) cosmetic powder; explosive powder; face powder; fine grains; fine particles; flour; gunpowder; particles3. dust (verb) besprinkle; dust; sprinkle4. mill (verb) crush; granulate; grind; mill; pulverise5. pulverize (verb) bray; buck; comminute; contriturate; pulverize; triturate -
19 shower
1. n ливень2. n обильное выпадениеshower of rain — дождь, ливень
shower of hail — град, выпадение града
3. n физ. ливень космических лучей, космический ливень4. n душ5. n обилие, множество6. v осыпать, забрасывать7. v литься ливнем; быть сильнымit is showering — льёт как из ведра, идёт сильный ливень
8. v литься; сыпаться9. v поливать, орошать; брызгать10. v принять душsatiny shower gel — гель для душа, придающий атласность коже
11. n экспонентСинонимический ряд:1. barrage (noun) barrage; bombardment; broadside; burst; cannonade; drumfire; fusillade; hail; salvo; storm; volley2. bathing (noun) bath; bathing; cleanliness; locker room; sauna; shower bath; shower room; shower stall; sponge bath3. inundation (noun) inundation; plethora; profusion4. rain (noun) deluge; downpour; drizzle; light rainfall; mist; rain; rain flurry; sprinkle; thundershower; torrent5. bathe (verb) bathe; tub; wash6. pepper (verb) barrage; bombard; cannonade; pepper7. rain (verb) heap; lavish; rain; sprayАнтонимический ряд: -
20 spatter
1. n брызги2. n дождик3. n малое количество4. v брызгать; разбрызгивать, расплёскивать5. v обрызгать, забрызгать, обляпать6. v разбрызгиваться, падать брызгами7. v брызгать слюной8. v усеивать, испещрять9. v чернить, порочитьСинонимический ряд:1. few (noun) few; handful; scattering; smatch; smatter; smattering; spattering; sprinkling2. mist (noun) drizzle; effervescence; fizz; fog; mist; shower; splash; spray3. malign (verb) asperse; befoul; blacken; calumniate; defame; denigrate; libel; malign; scandalise; scandalize; slander; slur; smear; tear down; traduce; vilify; villainize4. splash (verb) bespatter; bespot; dash; douse; plash; scatter; shower; slop; slosh; speckle; splash; splatter; splosh; splurge; spot; spray; sprinkle; spurtle; swash5. sputter (verb) spit; splutter; sputter
См. также в других словарях:
Snow — n. & v. n. 1 atmospheric vapour frozen into ice crystals and falling to earth in light white flakes. 2 a fall of this, or a layer of it on the ground. 3 a thing resembling snow in whiteness or texture etc. 4 a mass of flickering white spots on a… … Useful english dictionary
snow — n. & v. n. 1 atmospheric vapour frozen into ice crystals and falling to earth in light white flakes. 2 a fall of this, or a layer of it on the ground. 3 a thing resembling snow in whiteness or texture etc. 4 a mass of flickering white spots on a… … Useful english dictionary
Goodman Ace — (born Goodman Aiskowitz (January 15, 1899 – March 25, 1982), was one of the most respected humourists in the 20th Century United States, mostly as a radio writer and comedian, a television writer, and a magazine columnist.In a twist that could… … Wikipedia
Jane Ace — (born Jane Epstein) (October 12, 1897 – November 11, 1974) was the high voiced, malaprop mastering wife on legendary, low keyed American radio comedy Easy Aces (1930 45). Playing herself opposite her real life husband and the show s creator… … Wikipedia
scouthering — scouˈthering, scowˈdering adjective Scorching, blighting noun 1. A scorching, blighting 2. A sprinkle of snow • • • Main Entry: ↑scouther … Useful english dictionary
scowdering — scouˈthering, scowˈdering adjective Scorching, blighting noun 1. A scorching, blighting 2. A sprinkle of snow • • • Main Entry: ↑scouther … Useful english dictionary
AVN-Award — AVN Awards 2007 Der AVN Award ist ein Filmpreis der US Erotikbranche, der jährlich im Januar in Las Vegas, USA, vergeben wird. Die Abkürzung AVN steht für Adult Video News. AVN ist ein Medienunternehmen mit Sitz in Chatsworth, Kalifornien. Zu AVN … Deutsch Wikipedia
AVN Awards — 2007 Der AVN Award ist ein Filmpreis der US Erotikbranche, der jährlich im Januar in Las Vegas, USA, vergeben wird. Die Abkürzung AVN steht für Adult Video News. AVN ist ein Medienunternehmen mit Sitz in Chatsworth, Kalifornien. Zu AVN gehören… … Deutsch Wikipedia
Adult Video News — AVN Awards 2007 Der AVN Award ist ein Filmpreis der US Erotikbranche, der jährlich im Januar in Las Vegas, USA, vergeben wird. Die Abkürzung AVN steht für Adult Video News. AVN ist ein Medienunternehmen mit Sitz in Chatsworth, Kalifornien. Zu AVN … Deutsch Wikipedia
Christmas worldwide — Christmas around the world redirects here. For other uses, see Christmas Around the World (Bradley Joseph album). The Christmas season is celebrated in different ways around the world, varying by country and region. Elements common to many areas… … Wikipedia
Chukat — Chukat, Hukath, or Chukkas (Hebrew: חֻקַּת, “decree,” the ninth word, and the first distinctive word, in the parshah) is the 39th weekly Torah portion (parshah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the sixth in the book of Numbers. It … Wikipedia